Русское православное паломничество в Риме

РимПредлагаем нашему читателю статью » Русское православное паломничество в Риме » из Путеводителя по святыням Вечного Города.

Первым русским автором, систематически исследовавшим римские святыни, стал В. В. Мордвинов, побывавший в Италии в 1880-е годы и составивший подробный путеводитель для богомольцев. Его книга содержит в себе описание свыше 80 римских церквей и находящихся в них вселенских святынь, а также описание крепости Св. Ангела, Колизея, Мамертинской темницы и почти всех известных к тому времени катакомб. Мордвинова отличал сдержанный стиль, без впадения в обличение. Этот первый опыт «путеводного» описания Рима для православных богомольцев стал удачным, и пилигримы на рубеже XIX-XX веков им охотно пользовались.

Инициатива Мордвинова родилась весьма вовремя: именно 1880-е годы стали организовывать массовые паломничества в Италию. Как и прежде, эта страна не лежала в русле популярных русских богомолий, но, тем не менее, многие странники, плывшие морем из Одессы в Палестину, на обратном пути посещали Рим (и Бари).

Бари

Бари

Организацию этих паломничеств взяло на себя учрежденное в 1880 году Императорское Палестинское Православное общество, в руководство которого вошли представители Дома Романовых (тем самым ИППО изначально получило полугосударственный статус) и влиятельные священники Петербурга и Москвы.

Кстати, компания «ЕвроПереезд» поможет осуществить квартирный или офисный переезд с минимальными затратами — переезд Петербург.

Наибольшее внимание Палестинское общество уделяло, «по определению», Палестине, и долгое время нужды паломничества в Италии не попадали в сферу его интересов. Однако все возраставший поток богомольцев в Италию поставил перед ИППО и эту задачу.

Для ее разрешения в 1890-х годах были призваны дипломатические силы в Риме, а„ именно посол А. И. Нелидов. Этот дипломат с крепкими православными традициями (в отличие от своего предшественника барона К. К. Икскуля, лютеранина по вероисповеданию и посему холодно относившегося к православным инициативам) прежде служил в Константинополе, где ему пришлось в полной мере столкнуться с вопросами организации паломничества.

Рим

Рим

Для богомольцев в Риме, как это везде практиковало Палестинское общество, в первую очередь подыскивался странноприимный дом и оказывалась помощь в осмотре римских святынь. Нелидов, которому в этом деле помогал настоятель посольской церкви архимандрит Пимен (Благово), нашел остроумный выход. В Вечном Городе начиная с XVII века существовала резиденция польских кардиналов, так называемый Дом св. Станислава. Под предлогом того, что Польша являлась частью Российской империи, посол вынудил польских хозяев-католиков предоставлять безвозмездное гостеприимство православным богомольцам. Принимались на постой не все русские посетители Рима, а лишь предъявители книжек ИППО. Наличие приюта в Риме позволило (Палестинскому обществу официальным образом включить столицу Италии в маршруты российского паломничества: его членам выдавалась книжка (III класса) именно для желающих посетить Рим (и Бари).

Пребывание в Доме св. Станислава имело свои неудобства, и немалые, так как его официальными хозяевами оставались польские католики. На рубеже XIX-XX веков приютом, например, заведовал иезуит, родом из Киева, иеромонах Иулиан (Остромов). Паломники, большинство которых было воспитано в русле антикатолической полемики, с удивлением узнавали, что их богомольем в Риме заведует соотечественник-иеузит. Вне сомнения, на этой почве возникало немало богословских споров, когда, весьма возможно, брал верх просвещенный о. Иулиан. Известно, что ИППО было недовольно такой ситуацией, грозившей соблазном для богомольцев, вплоть до случаев совращения в униатство. Тем не менее паломники ценили новую возможность и охотно ею пользовались: свои положительные впечатления о визите в Рим изложил анонимный русский богомолец, путешествовавший в зарубежье с книжкой Палестинского общества.

Следующую, после В. В. Мордвинова, попытку методично изложить маршруты пилигримов в Италии (и вообще в зарубежье) предпринял П. Петрушевский. Составитель базировал свое описание римских святынь целиком на книге Мордвинова, повторяя порой и его неточности и ошибки. Лишь составленная им справка о базилике св. Климента и вводная статья «Исторические замечания о судьбе православия в Италии» были им не позаимствованы (вводная статья, в основных своих положениях, повторяла тезисы Муравьева, высказанные полувеком ранее). Одновременно с трудом Петрушевского, вероятно как следствие все возраставшего потока богомольцев в Италию, вышла книга, без указания имен авторов, «Рим и его святыни» (М., 1903). Это был уже откровенно компилятивный труд, повторявший описания Муравьева и Мордвинова, которые были дополнены рядом сведений, почерпнутых из англоязычных источников.

Вершиной дореволюционной паломнической литературы следует считать «Спутник русского православного богомольца в Риме» (1912), вышедший из-под пера настоятеля посольского храма архимандрита Дионисия (Валединского), будущего предстоятеля автокефальной Польской Церкви. Его автор, на практике изучив нужды паломников, а также всю предшествовавшую литературу, создал образцовый труд, где всевозможные полезные сведения о маршрутах в Вечном Городе были соединены с агиологическими рассказами и со сведениями исторического и практического характера. В «Спутник» о. Дионисия вошли справки о более чем 40 храмах и о других святых местах Рима.

Рим

Рим

Автору, вслед за предшественниками и самими пилигримами, пришлось проделать кропотливую работу по отделению вселенских святынь от чисто католических.

Выполняя пастырский долг, о. Дионисий предостерегал своих читателей: «Нельзя не упомянуть о том, что все описанные священные места и святыни находятся в руках неправославных христиан-латинян. Посему русским богомольцам, при хождении по церквам Рима, невозможно освящаться в них ни латинскими молитвами, ни благословением, ни таинствами, а приходится довольствоваться молчаливым поклонением». Предостерегал он и против католической живописи и скульптуры: «Чужды православным христианам и те позднейшие живописные изображения и скульптурные изваяния, обаяющие зрение, растлевающие ум и производящие воспламенение нечистых удовольствий», которые, вопреки 100-му правилу VI Вселенского Собора, находятся во многих римских церквях». Однако, несмотря на солидную работу, проделанную над материалом, произведение о. Дионисия ждала несчастливая судьба: через два года после выхода «Спутника» вспыхнула Первая мировая война, за ней последовала революция, и в итоге книга попала в руки лишь небольшого числа паломников.

О пилигримах из предреволюционной России оставила интересное свидетельство М. В. Волошина (Сабашникова):

«В середине Великого поста перед Пасхой (1908 г.) я пошла в русскую церковь и, к своему удивлению, увидела, что она полна крестьян и крестьянок в национальных одеждах — со всех концов России. Они приехали из Палестины, были в Бари — поклониться мощам св. Николая, теперь приехали в Рим ко гробу Апостола Петра и других Святых. Я ходила с ними по Вечному Городу. Они шагали по римским улицам так же уверенно, как в своей деревне…»

Как курьез, но одновременно как и свидетельство о конфликте православной культуры с западной светской культурой звучит рассказ Волошиной об одной монашенке:

«Ей особенно хотелось увидеть Тиберия <…> и она одна пробралась в Ватиканский музей. «И что же, милочка, — с ужасом говорила она, с каждым словом втягивая в себя воздух, — что ж ты думаешь, ведь он стоит там совсем голый!»». Так что предупреждения архимандрита Дионисия о пагубности «скульптурных изваяний» были вовсе не напрасны…

Среди паломников находились не только простые крестьяне и горожане. Вероятно, самым культурным и образованным в ту эпоху являлся Владимир Эрн, выдающийся представитель философского крыла русского Серебряного века. И ему были свойственны переживания предшественников: «Чувству православного, привыкшего к святой трезвости и простоте родного благочестия, ничто так не чуждо в Риме, как эти позирующие фигуры святых с воздетыми руками и закатившимися глазами». Исследования Эрна касались в первую очередь раннего христианства, в том числе катакомб, где он обретал веские аргументы в пользу Православия.

Свидетельства Эрна о христианском Риме принадлежат к числу последних в этом жанре. В 1914 году, с началом Первой мировой войны, поток русских паломников надолго пресекся, возобновившись уже только в начале 1990-х годов.

Новое освоение Вечного Города в наши времена порождает и соответствующую литературу, в которую, надеемся, полнокровно войдет и рассказ о Риме, написанный русской римлянкой, графиней Д. В. Олсуфьевой. В отличие от всех вышеупомянутых текстов, это повествование «изнутри», согретое теплотой любви к Вечному городу постоянной жительницы берегов Тибра, нашедшей тут, вместе с семейным счастьем, высокое вдохновение и творческую силу.

Читать полностью в источнике

(215)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *